沃恩(杰弗里·迪恩·摩根 Jeffrey Dean Morgan 饰)本质上是个善良的男人,可小女儿的重病逼得他不得不成为了一名劫匪。和搭档考克斯(戴夫·巴蒂斯塔 Dave Bautista 饰)一起,两人设计从赌场大亨教皇(罗伯特·德尼罗 Robert De Niro 饰)的手中抢走了300万美元的巨款,哪知道这个看似完美无瑕的计划却在最后一步掉了链子,本应该负责接应他们的那个人临阵脱逃,导致沃恩最终劫持了一辆巴士车开始了逃往之旅。
Zwei kesse Kids sind auf der Suche nach verlorenem Geld und landen so in den Betten des mond?nen Schlosshotels. Bevor das grosse M?belgesch?ft wegen Betriebsurlaub zusperrt, soll die verl?ssliche Sekret?rin Vivi noch schnell das Bargeld zur Bank bringen. Doch Vivis Unterstützung ...
哈瑞(杰瑞德·莱托 Jared Leto 饰)和玛丽安(詹妮弗·康纳利 Jennifer Connelly 饰)彼此相爱,梦想着开个服装店,梦想着有个美好的明天。然而他们都离不开毒品,并想着以销毒赚得第一桶金。哈瑞的母亲是个彻底的电视迷,最大的梦想是上电视,为此不顾年迈吞食减肥药。由于药品里的毒品成分,她渐渐上了瘾。哈瑞的朋友狄龙(马龙·韦恩斯 Marlon Wayans 饰)同样是个瘾君子,为了挣大钱加入了黑社会。为了梦想,他们努力着,却一步步深陷毒品难以自拔。 哈瑞的胳膊因注射毒品感染而被割去;玛丽安为了毒品出卖肉体和自尊;哈瑞的母亲最终住进了精神病院受尽折磨;狄龙锒铛入狱。当视线变得模糊,梦在遥远处呼唤,迷失的人该以怎样的姿态安抚自己的灵魂。
Maggie Cooper thinks it would be so cool if her son Lloyd were gay. So cool in fact that she signs him up for a college scholarship for gay kids, sets him up on dates and then for good measure outs him to the entire school. And then Lloyd meets a girl.